Blowing in the wind
How many roads must a man walk down Before you call him a man How many seas must a white dove sail Before she sleeps in the sand How many times must the cannon ball fly Before they\'re forever banned The answer my friend,is blowing in the wind The answer is blowing in the wind
How many years can a moutain exist Before it\'s washed to the sea How many years can some people exist Before they are allowed to be free How many times can a man turn his head Pretending he just doesn\'t see? The answer my friend,is blowing in the wind The answer is blowing in the wind
How many times must a man look up Before he can see the sky How many ears must a man have Before he can hear people cry How many deaths will it take till he knows That too many people have died The answer my friend,is blowing in the wind The answer is blowing in the wind 全文翻译:
一个人要走多少路,才会被称做男人? 白鸽要飞过多少大海,才能在沙滩长眠? 炮弹要飞行多少次,他们才会忘记战争? 朋友,答案在风中飘荡 答案在风中飘荡
一座山峰能屹立多久,才会被冲刷入海? 那些人还能活多少年,才能最终获得自由? 一个人能多少次扭过头去,假装他并没有看到 朋友,答案在风中飘荡 答案在风中飘荡
一个人要仰头多少次,才能够看见天空? 一个人要有多少只耳朵,才能够听到人们的哭泣? 多少人死后他才知道无数的人性命已抛? 朋友,答案在风中飘荡 答案在风中飘荡
网上的一段评点:不少人在英语教材的录音带上听过这首Blowing in the wind(中文译名:《随风飘荡》),也知道这首歌曾入选过美国的大学教材, “美国民谣摇滚之父”Bob Dylan也因此大名鼎鼎——尽管没几个人听过他更多的作品。原名Robert Allen Zimmerman,1963年,Bob Dylan 22岁,一把吉他,一只架在脖子上的口琴,真正的破嗓子,还有乱糟糟的发型,一首Blowing in the wind,顺理成章地接受了爱 好思想一代人的初次爱戴。在那个风云激荡的年代里,Martin Luther King Jr.激情四射,发表了名垂青史的的著名演讲“I have a dream”,而Boy Dylan用他的抗议歌曲真正站在了时代的顶峰。想起这些,有些人的血会热起来,有些人则并不动容,因为斗争这件 事,当然不是我们的义务。而这首,Blowing in the wind,更因为他歌词的睿智而成为时时提醒人自省的名作。“一个人要走多少路, 才会被称做男人?白鸽要飞过多少大海,才能在沙滩长眠?炮弹要飞行多少次,他们才会忘记战争?......一个人要抬头多少次,才能 够看见天空?一个人要有多少只耳朵,才能够听到人们的哭泣?”一种冷峻的思考通过他散漫的演唱流露出来,让人不得不喜欢上他粗 糙随意的风格,他越是随意,这歌也就越能接近人心中未经修饰的部分。而真正的好歌,就是这样在人们中间传唱的。这首歌在国内应 该有一批听众,但是更多的人听过之后是皱皱眉头,无所谓,只要我喜欢,有人喜欢,这就足够了。 附:一直没有什么音乐细胞,知道的歌曲少又少,通过阿轩,开始感觉音乐的魅力。
不少人在英语教材的录音带上听过这首Blowing in the wind(中文译名:《随风飘荡》),也知道这首歌曾入选过美国的大学教材, “美国民谣摇滚之父”Bob Dylan也因此大名鼎鼎——尽管没几个人听过他更多的作品。原名Robert Allen Zimmerman,1963年,Bob Dylan 22岁,一把吉他,一只架在脖子上的口琴,真正的破嗓子,还有乱糟糟的发型,一首Blowing in the wind,顺理成章地接受了爱 好思想一代人的初次爱戴。在那个风云激荡的年代里,Martin Luther King Jr.激情四射,发表了名垂青史的的著名演讲“I have a dream”,而Boy Dylan用他的抗议歌曲真正站在了时代的顶峰。想起这些,有些人的血会热起来,有些人则并不动容,因为斗争这件 事,当然不是我们的义务。而这首,Blowing in the wind,更因为他歌词的睿智而成为时时提醒人自省的名作。“一个人要走多少路, 才会被称做男人?白鸽要飞过多少大海,才能在沙滩长眠?炮弹要飞行多少次,他们才会忘记战争?......一个人要抬头多少次,才能 够看见天空?一个人要有多少只耳朵,才能够听到人们的哭泣?”一种冷峻的思考通过他散漫的演唱流露出来,让人不得不喜欢上他粗 糙随意的风格,他越是随意,这歌也就越能接近人心中未经修饰的部分。而真正的好歌,就是这样在人们中间传唱的。这首歌在国内应 该有一批听众,但是更多的人听过之后是皱皱眉头,无所谓,只要我喜欢,有人喜欢,这就足够了。 附:一直没有什么音乐细胞,知道的歌曲少又少,通过阿轩,开始感觉音乐的魅力。
|